Archive for 10 May 2007

10 May 2007

top 5 italian words you really don’t want to mispronounce

This is a topic often batted around among those of us trying to get used to Italy–probably even more so than complaints about Italian bureaucracy.

And that’s saying something.

Whether you’re coming to Italy for your first or twenty-first time, ready to meet your future in-laws, trying to impress your new Italian amore, or just in the mood to laugh *with* us as we maneuver our way through the beautiful Italian language, I have compiled for you:

The Top 5 Italian Words
You Really Don’t Want to Mispronounce

1. Fico: noun, fig. Succulent and sweet, we all love figs, right? Yeah, well, just be sure you keep this one in the masculine form (ending in “o”) because once you change it to fica or figa, you’ve gone and referenced (in quite a vulgar way) a part of the female anatomy that rhymes with bagina. Incidentally, if you want to say a guy is attractive or if something is generally cool, you can say “figo.” That’s not obscene but the way I figure, why mess with it?

2. Penne: noun, can mean penne, as in the pasta, or pens (singular is penna). Some background: the Italian language has this funny thing whereby you must actually pronounce every letter that appears in a word. And so this word is “pen-ne.” Our ears may not hear the difference between pronouncing the double consonant and not, but Italian ears sure do–especially in this word, which if pronounced “pene” means penis (or, if you prefer, a part of the male anatomy that rhymes with shmenis). Subtle difference in pronunciation and yet huge difference in meaning.

3. Pisolino: noun, nap. Speaking of man parts, be careful to pronounce this one exactly as written with that long “o” in the middle. If you get lazy, you might be saying “pisellino,” which although literally means “small pea” and is what Popeye’s Swee’Pea is called in Italian, is slang for a tiny pene. So, to sum up, take a nap, not a small penis.

4. Scappare: verb, to escape. Another example where you must be careful to pronounce the middle vowel clearly because if you say “devo scopare,” you’re telling someone that you have to go sweep (e.g., the floor). Not so bad, you say? Well, the other meaning for scopare is a slang term for, um, making love, and may not be something you’d like to share with, say, your mother-in-law.

5. Scoraggiare: verb, to discourage. Mispronounce this one so that you say “scoreggia” and you’re referring to passing gas in a not so nice way (assuming there is a nice way). Many an English as a Foreign/Second Language teacher has probably done this one when trying to tell students not to be discouraged. Eh. This is how we show students it’s OK to make mistakes while learning a language. Right? Right?

Believe you me, there are so many more (for great dictionaries of Italian slang, go here and here). But aside from all the ancient ruins, Renaissance artwork, processions and festivals, and olive, lemon, and orange groves, the challenge of the Italian language is just a small part of what makes life in Italy fun and exciting.

Kinda makes you want to come to Italy and learn Italian, doesn’t it?

*This post is part of the Top 5 – Group Writing Project sponsored by ProBlogger, first seen by me at Scribbit.

—————

Technorati Tags: , , ,

63 Comments »

10 May 2007

love thursday: big gifts from little ones

Anyone away from most family and friends probably appreciates postal deliveries more than just about anything in life. I’m no different.

I love getting any letter or package, but it’s particularly special when I receive something from my niece and nephew back in the States. Knowing that they still think of me in between soccer and baseball, school and birthday parties, iPods and whatever else it is kids play with these days? Warms my heart and, quite often, makes me downright giddy.

You may remember reading that Mia, my niece, had sent me a postcard from Disney. It arrived!

The other side of the cartolina is a family picture in front of Epcot, but I won’t post it because I haven’t asked permission. You’ll just have to trust me that it’s adorable.

Of course I save everything my niece and nephew have sent me. Here’s a collection of some of the older stuff, drawings when they were both a few years younger:

But it’s not limited to just drawings. They also send me little gifts that they’ve picked up here and there (usually with the help of Nana) that somehow remind me of them.

From left to right: Gangster Bean, a giraffe pin, and a little ceramic owl.

For the record, I’m never doing a photo shoot with a bean, a giraffe, and an owl again. You see how they all refused to look at the camera?

The Gangster Bean came about because before I left to come here, my nephew Michael was big into the Mighty Beanz. A list of all the beans, er, beanz came with the packets, and I told him about my affinity for Gangster Bean (go figure). So when he got his hands on this guy, he sent it off to me.

The giraffe is because I love giraffes, and my niece knows that. So one day while out at yard sales with Nana and Mommy, she saw this and knew I would love it. And I do.

The ceramic owl was gifted during the time of Filippo and Filippa, the wild owls that we raised for a little while. Isn’t it a hoot? Hah!

I display their letters, pictures, drawings, and gifts throughout my house, and everyone always asks about them, their names, how old they are, etc.

And you know is always the most interested? Other children. When P’s nieces and nephews or kids from the village come around, they zero on anything related to Michael and Mia (especially their blond hair!) and ask, above all, when they’re coming to visit.

I can’t wait for the day that they come and can meet all the people who already know so much about them. And somehow I don’t think the language barrier is going to make a bit of difference.

Hearts seem to have a language of their own.

Happy Love Thursday everyone!

—————

Technorati Tags: , , , , ,

Blog Widget by LinkWithin

25 Comments »

  • month by month

    May 2007
    S M T W T F S
    « Apr   Jun »
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
  •        

    Say goodbye to your savings accounts

       

       

    Expats in Italy, ex-pats, assistance for those moving to italy, a forum with loads of information for the newbie or the old hand - Image Hosted by ImageShack.us

       

    expat blogs

    Bella Bags by Maria

       

    Ajax CommentLuv Enabled c8caa0c33c4e17bd635cac02f98a1d7e

       

    Wow! Women on Writing

       

    All receipes are on Petitchef